IMG_7771.PNG

有時感情沒有所謂的美好結果,也許只是你愛的太用力....但是沒關係!至少你真真確確愛過這一回

最近拿鐵聽了英國女歌手Adele愛黛兒所唱的最新英文單曲Easy On Me(對我寬容),她那像是可以深入靈魂般的歌聲讓人彷彿可以從歌詞當中感受到人生的路途上或多或許都會遇到讓人無奈的事,貴如天后愛黛兒也是,歷經婚變之後過了好久...總算又再等到她即將推出新的專輯,而這一首剛推出的西洋單曲Easy On Me,拿鐵在聽的過程當中,可以感受到歌詞當中描述著人生當中帶點滄桑的味道、我們無法掌握的變化,尤其是愛情

每一段戀情,我們都無法預測未來的結局,但因為在意所以往往都會用力去愛,但或許就是這樣的奮不顧身,對方並沒有在乎或是感受著太大的壓力而黯然收場,也許就像是陸劇延禧宮略當中女主角魏瓔珞劇中所說過的一句話:先認真的人就先輸了!在愛情當中好像比較在乎、付出較多的人似乎就會失去愛情的掌控權?!但是拿鐵比較相信外國電影<他其實沒那麼喜歡妳>劇中一角琪琪所說的一句台詞:我至少勇敢去愛,我知道我是那個會比你先找到相守一生的人,因為你連去愛的勇氣都沒有...

當時看這一部電影的拿鐵心中有點震撼,是的!就是無法預測自己的人生未來,但總會面臨到在某個時間點、某個事件必須做出選擇時,股票要買那一張?要做什麼工作?這個人是不是適合我一輩子的人? 但人生的無奈就是我們沒有預知能力,假使你可以提前你知道你現在相戀的另一半,未來可能會離開你,那麼....你還會用盡全力去愛嗎?!

也許人生就是這樣的多變,才會有羅密歐與茱麗葉、梁山伯與祝英台那樣悲傷、美好交雜的深刻愛戀故事,我們或許無法圓滿人生的每一段,但是我們至少知道,現在走的每一步,都是真真實實的活著;就像是愛黛兒在歌詞裡所唱的,你無法否認我是多麼的努力,但如今也只能黯然放棄!

愛情,也許我們因為愛的太用力而受傷,但沒關係!至少我們知道我們真真確確的愛過,努力過了!祝福曾深愛的另一半,然後勇敢的轉身向前離去

來聽聽這一首讓人動容的英國靈魂歌姬愛黛兒的新歌  Easy On Me

 

There ain't no gold

In this river

原來這一條河流當中找不到所謂的永恆經典
That I've been washing my hands in forever

但這會成為我一輩子洗滌不掉的回憶
I know there is hope
In these waters

雖然我知道人生的洪流當中仍然存有希望
But I can't bring myself to swim 
When I am drowning 

但是此時的我像是個溺水的人一般,深陷在過去無法游出
In this silence baby let me in

寶貝 就讓我沈溺在這一片虛無寂靜之中
 

 

Go easy on me baby

所以寶貝 對我寬容一點
I was still a child

過去的我就像是個小孩一樣
Didn't get the chance to 

沒有得到機會
Feel the world around me

感受著包圍在我身邊這一個世界的流動
I had no time to choose
What I chose to do

甚至我沒有時間去選擇那些我本來該選擇去做的事情
So go easy on me

所以對我好一點好嗎
 

 

There ain't no room 
For things to change

這一切已經毫無轉圜的餘地
When we are both so deeply 
Stuck in our ways

當我們都成為阻礙彼此人生道路的障礙物
You can't deny how hard I have tried

但你無法否認過去我是多麼拼命的去努力
I changed who I was

甚至我改變了我原先的自己
To put you both first

只為了將你們把放在我人生當中的第一位
But now I give up 

但如今我卻只能黯然放棄

 

Go easy on me baby

所以寶貝 對我寬容一點
I was still a child

過去的我就像是個小孩一樣
Didn't get the chance to 

沒有得到機會
Feel the world around me

感受著包圍在我身邊這一個世界的流動
I had no time to choose
What I chose to do

甚至我沒有時間去選擇那些我本來該選擇去做的事情
So go easy on me

所以對我好一點好嗎


 I had good intentions

過去的我總抱著美好的意圖
And the highest hopes

以及最強烈的希望
But I know right now

但現在我總算明白
It probably doesn't even show

這一切或許就只是南柯一夢

 

Go easy on me baby

所以寶貝 對我寬容一點
I was still a child

過去的我就像是個小孩一樣
Didn't get the chance to 

沒有得到機會
Feel the world around me

感受著包圍在我身邊這一個世界的流動
I had no time to choose
What I chose to do

甚至我沒有時間去選擇那些我本來該選擇去做的事情
So go easy on me

所以對我好一點好嗎

 

 

 

arrow
arrow

    迷你拿鐵小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()