拿鐵年輕時,當時有一位港星曾經唱過一首非常紅的流行歌,歌名叫做:舊愛還是最美,講的就是兩個有情之人卻是最終無緣走在一起...我們自己有時候在看國內外電影時,很多的電影就會以這樣子的愛情為題材來拍攝一部部賺人熱淚的情感電影,因為深愛的兩個人不管因為什麼原因而分分合合,曲折的劇情總叫有情的觀眾們揪心,原因就是在於深愛的兩個人無法在一起總讓人大感遺憾....

而拿鐵今天要介紹的這一首西洋歌曲Our Song或許就是反映在真實生活當中,有一些人在這一輩子可能就是深愛過一個人但最終無法跟他在一起,而在心中留下深刻的回憶,不過這一首西洋歌曲Our Song所描述給戀人們留下的回憶還是美好的,而不是那一種雙方不歡而散,留下彼此都難堪的回憶,因為在歌詞當中你可以感受到這一首男女對唱的情歌當中,雙方在回憶起以往的戀情時還是那麼的回味與雋永,讓人無法脫離。

也許,也許捧油們你們在這一生當中所經歷的每一段戀情不往往都是愉快的回憶,但我們在茫茫人海當中遇見了某個人並且愛上了對方,並且與他一起走過了人生當中的一段,所經歷過的酸甜苦辣都會成為我們這一生當中所走過的風景..也許最終兩個人無法一起走向美好的未來,但對於拿鐵來說,也會希望對方能夠過得好好的,因為畢竟對方曾經是自己深愛過的人,不是嗎? 好啦~拿鐵就不要再碎碎念了!就請大家來欣賞這一首輕快又抒情的西洋歌曲Our Song

 

I'll be honest, I'm alright with me

我必須坦白說,我一個人也能過得很好

Sunday mornings, in my own bedsheets

星期天的早晨,在只有我的床單上
I've been waking up alone, I haven't thought of her for days

我一如往常的獨自醒來 已經過著一段不想她的日子
I'll be honest, it's better off this way
我必須坦白的說 這樣子感覺是比較好的

 

But every time I think that I can get you out my head

但每每我以為我已經將你驅逐出我的心中
You never ever let me forget 'cause
我實際從沒把你忘掉

 

Just when I think you're gone, hear our song on the radio

每當我認為你已在我的生命中消失,但是聽到收音機裡那一首只屬於我們的歌
Just like that, takes me back to the places we used to go

就像是往常那樣 又將我帶回到過往我們曾經到往的場景
And I've been tryin' but I just can't fight it

我試著抵抗那樣的感覺但還是徒勞無功
When I hear it I just can't stop smiling

當我聽到那一首我們的歌時 我還是忍不住嘴邊淺淺的笑意
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio

我還記得你離開的那一天,寶貝,收音機裡播放著那一首歌
That we used to know
我們曾經熟悉的那一首歌

 

 

I'll be honest, I'm alright with me

我必須坦白說 我一個人也能過得很好
Sunday mornings, in my own white tee

在星期天的早晨,身上穿著我的白色T恤
I've been waking up alone

一如往常的一個人醒來
I haven't thought of him for days

我已經不再想他一段日子了
I'll be honest    It's better off this way

我必須老實說 這樣子的生活感覺比以前好

 

Every time I think that I can get you out my head

但每每我以為我已經將你驅逐出我的心中
You never ever let me forget 'cause

卻是我從沒把你忘掉

 

Just when I think you're gone, hear our song on the radio

每當我認為你已在我的生命中消失,但是聽到收音機裡那一首只屬於我們的歌
Just like that, takes me back to the places we used to go

就像是往常那樣 又將我帶回到過往我們曾經到往的場景
And I've been trying, but I just can't fight it

我試著抵抗那樣的感覺但還是徒勞無功
When I hear it I just can't stop smiling

當我聽到那一首我們的歌時 我還是忍不住嘴邊淺淺的笑意
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio

我還記得你離開的那一天,寶貝,收音機裡播放著那一首歌
That we used to know

我們曾經熟悉的那一首歌

 

Just when I think you're gone, hear our song on the radio

每當我認為你已在我的生命中消失,但是聽到收音機裡那一首只屬於我們的歌
Just like that, takes me back to the places we used to go

就像是往常那樣 又將我帶回到過往我們曾經到往的場景

 

And I've been trying, but I just can't fight it

我試著抵抗那樣的感覺但還是徒勞無功
When I hear it I just can't stop smiling

當我聽到那一首我們的歌時 我還是忍不住嘴邊淺淺的笑意
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio

我還記得你消失的那一天,寶貝,收音機裡播放著那一首歌
And I've been trying but I just can't fight it (Ooh)

我試著抵抗那樣的感覺但還是徒勞無功 喔~
When I hear it I just can't stop smiling (Ooh)

因為當我聽到那一首我們的歌時 我還是忍不住發自內心的微笑
I remember you're gone, baby, it's just the song on the radio

我還記得你消失的那一天,寶貝,收音機裡播放著那一首歌
That we used to know

我們曾經熟悉的那一首歌

 

 

arrow
arrow

    迷你拿鐵小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()