你還是很想念離開的他嗎?那麼就用力的想吧!想到無法想了、累了,那就抱著傷痕勇敢向前進吧!

說到最近最火紅的韓國女團回歸,拿鐵在想很多樂迷們第一個會想到的就是BLACKPLNK這一個女子團體,坦白說拿鐵這一陣子去健身房運動時,BLACKPLNK前一陣子剛推出的最新單曲“How You Like That"是拿鐵必聽的一首單曲,也因為如此BLACKPLNK最近所推出的新專輯主打"Lovesick Girls"自然而然拿鐵也去認真聽了這一首歌,嚴格來說這一首Lovesick Girls不能算是一首西洋單曲,它算是韓語歌曲當中有著不少的英文歌詞,拿鐵一開始只看得懂它的英文歌詞而已,韓語的部分則是透過youtube的英文字幕來瞭解這一句韓語歌詞在唱什麼,整首歌聽完大致了解意思後,拿鐵自己覺得這一首歌滿有趣的,也有一些啟發的意義,所以才會起心動念將它進行翻譯,想要把這一首歌介紹給大家認識,尤其是失戀或是患有相思病的捧油們...

 

其實這一首歌Lovesick Girls(相思病女孩)歌裡想要表達的意念可以說是相當清楚,人的一生當中可能或多或少會談過讓自己刻骨銘心的苦戀或是單戀,也可能因此讓自己傷痕累累,但我們總能找到一個信念驅使我們再往前找到屬於自己真正的愛情,就像是歌詞當中所說的我們出生就是一個人但為何我們總是找尋著愛情? 其實這一個答案我們也不知道,因為我們無法決定愛情何時來臨,但就如拿鐵之前在其他的文章所說過的面對愛情來臨時我們可以決定要不要勇敢去愛,認真的愛,即使愛情的結局戀情還是失敗,因為盡力愛了所以我們都能無所遺憾的往前邁進,找到一個讓我們不再傷心、患有相思病的人。

說真的翻這一首韓語單曲Lovesick Girls,拿鐵覺得自己滿自虐的!看著youtube的英文字幕再去一句一句對照韓語的翻譯意思是不是接近?!所以要是觀文的捧油們有韓語大師以及英語大師的話,對於拿鐵關於這一首韓語單曲Lovesick Girls翻譯的文句覺得有不太適當的地方,還請不吝指教。

ok~ 拿鐵就不要再囉嗦了,就請捧油們一起來聆聽帶著女力感、好聽的韓語單曲Lovesick Girls

 

영원한 밤

在無盡之夜
 

창문 없는 방에 우릴 가둔 love

愛將我們困在沒有窗戶的房間裡

What can we say

我們能說些什麼呢?
 

매번 아파도 외치는 love

即使每一次都傷痕累累還是嚮往著愛情

 

다치고 망가져도 나

不管是受傷或是心碎
 

뭘 믿고 버티는 거야

我不知道是什麼樣的信念讓我一直堅持下去
 

어차피 떠나면 상처투성인 채로 미워하게 될걸

即使到了後來我會傷痕累累的離開並恨著你
 

끝장을 보기 전 끝낼 순 없어

在愛情走到結局之前我還是無法結束這段愛情
 

이 아픔을 기다린 것처럼

這種感覺就像是我本來就在等待這種傷痛一樣

아마 다 잠깐 일지도 몰라

也許這一些都只是暫時的
 

우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까

我們到底漫無目標的在找什麼?

 

But I don’t care I’ll do it over and over

但是我並不在意 我會一次又一次的找尋我的愛情
 

내 세상 속엔 너만 있으면 돼

在我的生命裡我只需要你

We are the lovesick girls

我們都是患了相思病的女孩
 

네 멋대로 내 사랑을 끝낼순 없어

你不能獨自的結束這樣的愛
 

We are the lovesick girls

我們都是患了相思病的女孩
 

이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어

彷彿沒有經歷過傷痛 我就沒有任何意義

 

But we were born to be alone

但是我們從一出生就是孤獨一個人的
 

Yeah we were born to be alone

是阿我們從一出生就是一個人的
 

Yeah we were born to be alone 

是阿我們從一出生就是一個人的
 

But why we still looking for love

但為何我們一直尋覓著愛情

 

No love letters, no x and o’s

沒有情書,沒有所謂的是非對錯
No love never, my exes know

沒有愛情 我的前任都知道
No diamond rings, that set in stone

沒有鑽石戒指是來自於石頭
To the left, better left alone

向左轉,最好就是一個人孤獨的離開

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless

從未想過要做個公主,因為我本身就是無價之寶

A prince not even on my list

白馬王子甚至不在我的考量名單當中
Love is a drug that I quit

愛情是我必須戒掉的禁藥
No doctor could help when I’m lovesick

因為當我患了相思病的時候,沒有醫生能夠治癒我

 

아마 다 잠깐 일지도 몰라

也許這只是暫時的
 

우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까

我們到底漫無目標的在找什麼?

 

불안한 내 눈빛 속에 널 담아

用我焦躁不安的視線注視著你
 

아프더라도 너만 있으면 돼

即使這會讓我心痛我還是需要你

 

We are the lovesick girls

因為我們都是患了相思病的女孩
 

네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어
你不能隨心所欲的就想結束掉這一段愛情

We are the lovesick girls

因為我們都是患了相思病的女孩
 

이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어

彷彿沒有經歷過傷痛 我就沒有任何意義

 

But we were born to be alone

但是我們從一出生就是孤獨一個人的
 

Yeah we were born to be alone

是阿我們從一出生就是一個人的
 

Yeah we were born to be alone 

是阿我們從一出生就是一個人的
 

But why we still looking for love

但為何我們一直尋覓著愛情

 

사랑은 slippin’ and fallin’

愛情就是讓人陷入無法自拔
 

사랑은 killin’ your darlin’

愛情會殺死你


아프다 아물면 또 찾아오는 이 겁 없는 떨림

一但傷口癒合了,這樣無所畏懼的顫抖又會再次來臨

들리지 않아 what you say

我聽不到你說什麼
 

이 아픔이 난 행복해

我因為這種痛苦而感到高興
 

나를 불쌍해 하는 네가 내 눈엔 더 불쌍해

因為在我眼中可憐我的你比我更可憐

 

We are the lovesick girls

因為我們都是患了相思病的女孩
 

네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어

你不能隨意的結束掉我的愛情
 

We are the lovesick girls

因為我們都是患了相思病的女孩

이 아픔없인 난 아무 의미가 없어

彷彿沒有經歷過傷痛 我就沒有任何意義

 

Lovesick girls 

相思病女孩
 

모두 결국 떠나가고

最後都全部離開
 

Lovesick girls

相思病女孩
 

내 눈물이 무뎌져도

對於哭泣感到麻痺
 

Lovesick girls

相思病女孩
 

아프고 또 아파도

即使一次再一次的受傷
 

Lovesick girls

相思病女孩
 

But we’re still looking for love

我們仍會一直找尋著屬於我們的愛情

 

西洋歌曲Cornelia Street(心碎的科尼利亞街道)- 當我跟心愛的你告別時,你不知道的是我強忍悲痛的心碎

西洋單曲Ok Not To Be Ok- 假裝過的很好或許輕而易舉,但是坦率軟弱的自己才需要真正的勇氣

西洋歌曲LAVA- 講述曖昧挑動的情慾,就像是熔岩一樣就要爆發出來的火熱感情

西洋音樂單曲Funny- 講述已經有了新戀情,但是過往的舊愛卻又回頭闖入自己生活的複雜心情

西洋單曲Rain On Me-女神卡卡重磅回歸歌壇與小天后亞莉安娜合作的動感舞曲力作

西洋歌曲Be Kind(對愛自己的人好一點)- 對於深愛自己的人,能夠打開心房並溫柔的回報她們的守護嗎?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    迷你拿鐵小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()