老實說拿鐵在聽到這一首讓拿鐵大為驚人的西洋歌曲-Night Like This(像這樣的夜晚)之前,完全不認識這一位美國創作歌手"柯蘭尼",拿鐵只知道這一位美國女歌手相當年輕,但是卻將這一首Night Like This(像這樣的夜晚)詮釋的相當有味道。

很多捧油們可能在歷經失戀、情傷之後,會好一陣子沈浸在過往的戀情回憶之中,可能有一些回憶是不愉快的、痛苦的,但有時候夜深人靜時心中還是會浮現那一段過往的回憶。而這一首西洋歌曲Night Like This就是在講述這樣的心情,在某些夜晚的寂靜時分,世間有情的男女們又想起心中那一段曾讓自己魂牽夢縈的苦戀,反覆想著過往的戀情為何自己付出真心卻無法修成正果?

拿鐵已經很久沒聽到這麼如此出色的節奏藍調西洋歌曲,在柯蘭尼充滿辨別度的嗓音之下拿鐵在還未到副歌時已經被拉入這首歌的意境之中,這一種帶著懷念舊愛但是又充滿怨懟的矛盾心情。

 

而這一首歌的另一個亮點就是與Ty這一位高知名度的饒舌歌手合作,要是有在聽西洋歌曲的人可能都聽過五佳人女子團體與Ty合作的西洋歌曲<Work From Home>,這一首西洋歌曲一推出就得到空前的迴響,讓五佳人和Ty的演唱事業更上一層樓。

好啦~就趕緊跟著拿鐵一起來聽這一首相當好聽的西洋歌曲Night Like This(像這樣的夜晚)

 

 

 

You act like you need remindin'
你表現的樣子就像是需要緬懷過去
Tryna do it over, bring it back and rewind it
再一次的回到過去,倒帶著那一段我們的時光
But all that glitters isn't gold, I was blinded
那一段雖閃亮但卻不美好,而我還是盲從的過去
Should have never gave you my heart on consignment
不該在當時將我的心寄托在你的身上
And I can't believe the lies that I went for
而我不敢相信的是對於你的滿嘴謊話我仍然選擇相信
Thought you was mine, but you decided to be with him though
認為你會是我的,但最後你還是決定和他在一起
You took my feelings and just threw 'em out the window
你得到了我的感情但是卻又棄之於窗外
Feel like it's too hard to fall in love again, no
過往的傷心往事已讓我很難再一次的陷入愛情之中
 
On some nights like this, shawty, I can't help but think of us
在某些時段就像這樣的夜晚,親愛的!我總是情不自禁又想起我們過往的那一段
I've been reminiscin', sippin', missin' ya
我不斷的回憶著、咀嚼著、思念著那一段我們在一起的時光
Can you tell me what's with all this distant love?
你能告訴我這一段看似好遙遠的愛情對你來說到底算什麼?
If I called, would you pick it up?
假如我打電話給你,你會接起我的電話嗎?
On some nights like this, I just wanna text you, but for what?
在某些時候就像這樣的夜晚我想傳簡訊給你,但是又為了什麼?
You gon' say you want me, then go switch it up
前一刻你說你想要我,但是下一刻又可以改變心意
Just gon' play with my emotions just because, no (Oh)
你就是想要玩弄我的感情,喔~~~不!
All them times I played the fool for you
所有過往的時光為了你我扮演著一個傻瓜的角色
Thinkin' we could put it back together, thought we had forever
總想著我們能回到原來的那個樣子,總認為我們可以永遠在一起
You never see my point of view
你總是漠視我的想法
Our connection is so severed, you don't show no effort
不用吹灰之力的表面工夫之下,切斷了我們之間的連結
 
And I can't believe the lies that I went for
而我不敢相信的是對於你的滿嘴謊話我仍然選擇相信
Thought you was mine, but you decided to be with him though
認為你會是我的,但最後你還是決定和他在一起
You took my feelings and just threw 'em out the window
你得到了我的感情但是卻又棄之於窗外
Feel like it's too hard to fall in love again, no
過往的傷心往事已讓我很難再一次的陷入愛情之中
 
On some nights like this, shawty, I can't help but think of us
在某些時候就像這樣的夜晚,親愛的!我總是情不自禁又想起我們過往的那一段
I've been reminiscin', sippin', missin' ya
我不斷的回憶著、咀嚼著、思念著那一段我們在一起的時光
Can you tell me what's with all this distant love?
你能告訴我這一段看似好遙遠的愛情對你來說到底算什麼?
If I called, would you pick it up?
假如我打電話給你,你會接起我的電話嗎?
On some nights like this, I just wanna text you, but for what?
在某些時候就像這樣的夜晚我想傳簡訊給你,但是又為了什麼?
You gon' say you want me, then go switch it up
前一刻你說你想要我,但是下一刻又可以改變心意
Just gon' play with my emotions just because, no (Oh)
你就是想要玩弄我的感情,喔~~~不!
 
You gon' get my hopes high, girl
你總是讓我抱著滿滿的希望,女孩
You gon' get my hopes high, girl
你總是讓我抱著滿滿的希望,女孩
Just gon' tell me more lies, girl
而你也總是告訴我更多的謊言
Just gon' get my hopes high, girl
你總是讓我抱著滿滿的希望,女孩
 
I've been way too good to you, you take me for granted
我就是一直對你太好,而你將這一切視為理所當然
You was my day one since back at Big B's house on Adams
就像是在亞當的大房子內你是我的唯一
First day that we met, I flagged you down, I told you, "Hit my line"
就像第一天我們相遇我已為你傾心,我告訴你:打給我吧
Used to promise me you'd never switch on me like Gemini
但你就像個善變的雙子座一樣總是給我永不變心的承諾
You think I'm a fool, ain't nobody stupid
你認為我是個大傻瓜,但是沒有人會一直是笨蛋
I see all the signs, I see all the clues
我已經看到所有的徵兆和線索
Yeah, sometimes I reminisce 'bout that shit when I'm bingin'
是阿,有時候我還是會回想起這一段不好的過往
Can't believe it's been a whole year, yeah, but
真的不敢相信這樣的感情也能持續了一段時間,但是...
 
On some nights like this, shawty, I can't help but think of us
在某些時候就像這樣的夜晚,親愛的!我總是情不自禁又想起我們過往的那一段
I've been reminiscin', sippin', missin' ya
我不斷的回憶著、咀嚼著、思念著那一段我們在一起的時光
Can you tell me what's with all this distant love?
你能告訴我這一段看似好遙遠的愛情對你來說到底算什麼?
If I called, would you pick it up?
假如我打電話給你,你會接起我的電話嗎?
On some nights like this, I just wanna text you, but for what?
在某些時候就像這樣的夜晚我想傳簡訊給你,但是又為了什麼?
You gon' say you want me, then go switch it up
前一刻你說你想要我,但是下一刻又可以改變心意
Just gon' play with my emotions just because, no (Oh)
你就是想要玩弄我的感情,喔~~~不!
 
You gon' get my hopes high, girl
你總是讓我抱著滿滿的希望,女孩
You gon' get my hopes high, girl
你總是讓我抱著滿滿的希望,女孩
Just gon' tell me more lies, girl
而你也總是告訴我更多的謊言,女孩
Just gon' get my hopes high, girl
你總是讓我抱著滿滿的希望,女孩
 
 
arrow
arrow

    迷你拿鐵小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()