snapshot_001    

說到"仙妮亞.唐恩"應該可以說是拿鐵較年輕時那個年代很多人的偶像吧!拿鐵初認識仙妮亞這個歌手只知道她好像活耀於美國鄉村音樂界,當時拿鐵比較認識的是因為翻唱空中監獄主題曲"How do I live"的另一個美國鄉村音樂歌手崔夏宜爾伍;後來拿鐵因為仙妮亞這一首"you've got a way"這一部電影新娘百分百的片中插曲才開始比較認真聽她其他的音樂作品。而拿鐵今日要介紹的就是拿鐵聽過覺得是她最棒的音樂詮釋,收錄在她1997年的專輯 COME ON OVER裡的一張作品:From this moment on (從這一刻起)

坦白說拿鐵會注意到這一首歌,全是因為音樂一開始好像西式婚禮上會講的一連串誓詞以及緊接神來一筆像是吉他的前奏,仙妮亞略帶沙啞卻溫暖的嗓音堅定的貫穿每個音符,字字句句細數對愛情的憧憬與勇敢愛的信心,所以這一首也常常被選來在婚禮場合上來播放的樂曲。也因為From this moment on 以及 you've got a way等幾個作品加持,使得仙妮亞唐恩在當年這一張COME ON OVER可是賣破了4000多萬張專輯的銷量。

只可惜仙妮亞唐恩在2015年於拉斯維加斯宣佈封麥,不再舉辦演場會;不過仙妮亞唐恩真的是這個世紀在美國鄉村以及流行音樂都能有好表現的一位歌手。現在就請各位捧油們細細品味仙妮亞姊姊她的這一首 From this moment on

 

 

From this moment life has begun   

從這一刻起 生命足跡已經開啟   

From this moment you are the one  

從這一刻起 你是我的唯一

Right beside you is where I belong   
From this moment on

從此刻起,你在那裡我就在那裡

From this moment, I have been blessed

我是如此一直受到上天眷顧

I live only, for your happiness

因為你的幸福我才能如此真實活著

 

And for your love, I give my last breath

From this moment on

我將竭盡氣力只為了回應你對我的愛,從這一刻起

I give my hand to you with all my heart 

我是如此真心將我的下半生交給你

I can't wait to live my life with you I can't wait to start

我迫不及待與你一起展開互相依偎的生活

You and I will never be apart
My dreams came true because of you

你和我再也不分開,我的美夢能夠成真都是因為有你

From this moment, as long as I live
I will love you, I promise you this

從這一刻起,只要我活著的每一天

我答應你,我會一直愛著你

There is nothing, I wouldn't give
From this moment on

我會給你我所有的一切,從此刻起

You're the reason I believe in love

你的存在就是讓我相信真愛的理由

And you're the answer to my prayers from up above

你就是我向上天禱告得到的答案

All we need is just the two of us

我們所需要的僅僅就是你和我永遠一起

My dreams came true because of you

我的美夢能夠成真都是因為有你

From this moment, as long as I live

從這一刻起,只要我活著的每一天

I will love you, I promise you this

我向你承諾我會一直愛著你

There is nothing, I wouldn't give

我會給你我所有的一切

From this moment, I will love you

從這一刻起我將一直深愛著你

As long as I live from this moment on

從這一刻開始在我生命的每分每秒

 

異星入境電影配樂 -音樂來自於人性 由弦樂細數內心難以言喻的情感 

I Wanna Know - 電音抒情的佳作,女神蔡依林與瑞典知名DJ ALESSO的跨界合作 

Lris- 歌詞中一種彷彿痛徹心扉 難以忘懷的愛  

 

 



 
arrow
arrow

    迷你拿鐵小站 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()